回答
-
May I confirm that what you order was a salad?
-
Just to confirm, it was a salad that you ordered, correct?
-
Just for the confirmation, it was a salad that you ordered, correct?
May I confirm that what you order was a salad?
(確認させて頂きたいのですが、注文されたのはサラダでしたね?)
Just to confirm, it was a salad that you ordered, correct?
(確認させて頂きたいのですが、注文されたのはサラダであっていますか?)
Just for the confirmation, it was a salad that you ordered, correct?
(確認させて頂きたいのですが、注文されたのはサラダであっていますか?)
Was it a salad that you ordered?
(注文されたのはサラダでしたよね?)
Was a salad what you ordered?
(注文されたのはサラダでしたよね)
Did you order a salad ?
(サラダを注文しましたか?)
というのはいかがでしょうか ヽ(o´ω`o)ノ
May I ~ = ~しても宜しいですか/差支えないないですか
confirm = 確かめる/確認する
order = 注文する
correct = 間違っていない/正しい/合っている
以上、乱雑で申し訳ありませんが、少しでも参考になれば嬉しいです (*´ω`*)ノ
回答
-
May I ask if you ordered salad?
-
I'd like to make sure what you ordered was salad.
「サラダを注文されたかどうかお聞きしてもよろしいですか?」
「注文されたのがサラダであったかどうか確認したいのですが。」
"May I 〜?" は「〜しても良いですか?」と聞く時の、丁寧な言い方になります。"Could I 〜?" と聞くこともできます。
"if 〜" は、ここでは「〜かどうか」という意味です。日常でも活用できる表現なので、覚えておくと便利でしょう。
"order 〜" は「〜を注文する」という意味になります。
"would like to 〜" は「〜したい」という表現で、"want to 〜" の丁寧で控えめな言い方になります。
"make sure 〜" は「(〜を・〜ということを)確かめる、確認する」ということを表します。他にも同じ意味で、"check"(〜が正しいことを) "confirm"(真実であることを) "affirm"(〜が本当であることを) などの表現があります。
"what" は、ここでは「〜するもの、こと」という意味で、"what you ordered" で「あなたが注文したもの」となります。