質問する
ゲストさん
注目
新着回答
甘い汁を吸うって英語でなんて言うの?
他人をうまく利用して良い思いをすることです
behindさん
2017/07/11 00:20
7
10619
Tim Young
Machigai.com 主催
アメリカ合衆国
2017/07/13 18:15
回答
to take advantage of someone
「甘い汁を吸う:うまく利用する」と言う意味でこの英語のニュアンスが近いですね。 この場合はネガティブな意味ですがこのフレーズ自体は両方の意味で使えます。 He took advantage of his friend's kindness. 彼は友人の親切心にうまくつけ込んだ。 The company is taking advantage of the pending war. その会社は勃発しそうな戦争をうまく利用して利益を得ている
役に立った
7
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast
7
10619
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
電子たばこは、普通のたばこより害が少ないって英語でなんて言うの?
吸うって英語でなんて言うの?
圧縮袋って英語でなんて言うの?
〇〇には甘いって英語でなんて言うの?
ラーメンを吸うって英語でなんて言うの?
〜の汁が服に付いちゃうよって英語でなんて言うの?
土日の楽しみはあなたに会えること!って英語でなんて言うの?
歩きタバコって英語でなんて言うの?
隠れながらって英語でなんて言うの?
苦いチョコの方が好きって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
7
PV:
10619
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Kogachi OSAKA
回答数:
8
3
Sana N
回答数:
5
Yuya J. Kato
回答数:
2
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
318
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
114
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12172
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6895
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら