隣にある受話器でダイヤル一番まで連絡してくださいって英語でなんて言うの?

内線で連絡してほしい場合
default user icon
CHIEさん
2017/07/11 20:25
date icon
good icon

1

pv icon

1951

回答
  • Please press one to call with the phone next to you.

    play icon

  • Please use the phone next to you and press one.

    play icon

Please press one to call with the phone next to you.
あなたの隣にある受話器でダイヤル一番を押して連絡してください
Please use the phone next to you and press one.
あなたの隣にある受話器を使って、ダイヤル一番を押して連絡してください

「~の隣に」は、next to~ですので、相手にわかりやすいように単語を伝えるといいですね。
例:
the phone next to the copy machine コピー機の隣の電話
the phone next to Mr. Yamada 山田さんの隣の電話

もう少し文を長くして、説明する場合には、こんな例があります。^^
If you would like to call us, please press one to call with the phone next to you.
もし我々にお電話したい場合は、あなたの隣にある受話器でダイヤル一番を押して連絡してください。
If you would like to call the sales department, please use the phone next to you and press one.
もし営業部にお電話したい場合は、あなたの隣にある受話器を使って、ダイヤル一番を押してください。
Ami オンライン英会話講師、翻訳家、英語習得カウンセラー
good icon

1

pv icon

1951

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1951

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら