ちょっとこの宿題見てくれる??って英語でなんて言うの?

何か問題を解いていてわからないので、ちょっとこれ見てくれる?というときです。
(*^_^*)
default user icon
( NO NAME )
2017/07/14 02:34
date icon
good icon

3

pv icon

4940

回答
  • Can you help me with this?

    play icon

自分が分からないことについて相手に助けを求めている状況と思われますが、その場合には、
Can you help me with this?
「ちょっとこれ助けてもらえる?」
という表現が簡単で使いやすいです。

もちろん勉強のときだけでなく、何かの作業の手伝いをお願いしたいときなどにも使えます。

数学の問題を解いているときなどであれば、
Can you help me with this math problem?
「この数学の問題助けてくれる?」
のように何の問題かをはっきりと言うと伝わります。

私も昔はよくCan you help me with my homework?「宿題見てくれない?」と言ったものでした。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Could you take a quick look at this homework?

    play icon

Could you take a quick look at this homework?

丁寧なお願いの表現にはCould you ...? を使いましょう。
take a lookは「見る、見てみる」という意味です。
quickをつけることで「さっと見る、ちょっと見てみる」というニュアンスになります。

参考になれば幸いです。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
good icon

3

pv icon

4940

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4940

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら