世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

協力会社って英語でなんて言うの?

自己紹介する際に、私は会社Aの協力会社Bで技術部に所属しています、と言うには何ていいのでしょうか。
male user icon
ykさん
2017/07/18 22:41
date icon
good icon

24

pv icon

50284

回答
  • I belong to the technical division of B, the associate company (firm, corporation) of A

  • I am working for the technical division of B, the associate company of A

・I belong to the technical division of B, the associate company (firm, corporation) of A ・I am working for the technical division of B, the associate company of A 「私は会社Aの協力会社Bで技術部に所属しています」 協力会社は会社同士の契約によって、’Associate Company', 'Sister company'いろいろありますが、上述の文脈の場合は、’The associate company'の方が意味的には近いと思います。
回答
  • subsidiary company

  • affiliated company

(1) subsidiary company(子会社、系列会社 ⇄ parent company) ・100%owned subsidiary company(100%子会社) ・consolidated subsidiary company(連結子会社) (2) affiliated company(関連会社/系列会社) ・foreign-affiliated company(外資系企業) ・Japanese-affiliated company(日系企業) ・group-affiliated company(グループ加盟企業) ・overseas affiliated company(現地法人)
Tetsuo N 英語講師
good icon

24

pv icon

50284

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:50284

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら