世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

スタイルがいい。って英語でなんて言うの?

友達に細くて足が長い人がいて、「スタイルがいいな」と言いたいとき。
default user icon
Hikaruさん
2017/07/22 00:16
date icon
good icon

223

pv icon

139931

回答
  • You have a good/nice figure.

  • You have a nice/great body.

  • You have a shapely figure.

"figure" は「(人の)体つき、[体型](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/69684/)、[スタイル](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57300/)」を表します。 "shapely figure" は「引き締まった/すらりとした体」を表現します。 "shapely" は「(姿や形が)見栄えのする、格好の良い」という意味になります。 例: The model had a very nice figure. そのモデルはスタイルがとてもよかった。
回答
  • You have a great figure/body.

  • You have a nice body/figure.

  • You have an amazing body/figure.

Depending on how close you are with your friend, you can say a number of different things to express「スタイルがいい」. Compliments can range from: - Your legs are so long! You have a great figure. - You should wear this dress. You've got such a nice body! - You have an amazing figure; your legs are super long! If you're really close, you can use the slang "banging" instead of "nice/great/etc." - You have a banging body! I wish I had your waist!
「[スタイル](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57300/)がいい」はその友達とどのくらい仲がいいかによっていろいろな言い方ができます。 例えば、以下のように褒めることができます。 - Your legs are so long! You have a great figure.(脚長いね!スタイルいいね) - You should wear this dress. You've got such a nice body!(すごくスタイルいいんだから、この服着た方がいいよ) - You have an amazing figure; your legs are super long!(スタイルいいね。脚すごく長い!) すごく仲のいい人なら、"nice/great/etc." の代わりに "banging" というスラングも使えます。 - You have a banging body! I wish I had your waist!(スタイルいいね!私もそんな[ウエスト](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57481/)になりたい)
Trish エートゥーゼット英語学校 講師
回答
  • great figure

great figure - スタイルがいい figure はここでは「スタイル」という意味の英語表現です。 体の形などに関する話題は国や地域によって受け取り方が全然異なる場合がありますので、注意が必要かもしれません。 例えば、日本では「小顔」は一般的にはいいことと思われていますが、アメリカ等では必ずしもそうではありません。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでもご質問ください。
回答
  • have a great figure

以下のように表現することができます。 have a great figure スタイルがいい a great figure で「スタイルがいい」のニュアンスを英語で表現することができます。 例: I think you have a great figure. あなたはとてもスタイルが良いと思います。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでも質問してください。
回答
  • She has a nice figure.

  • She has a figure like a model.

「スタイルが良い」はfigureを使って言い表します(*^_^*) 例) She has a nice figure. 「彼女はスタイルが良い」 あるいは、 She has a figure like a model. 「彼女はモデルみたいな体形をしている」 のように表現しても良いでしょう。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

223

pv icon

139931

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:223

  • pv icon

    PV:139931

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら