- "You're just making a plausible argument and trying to justify yourself."
- "You're just putting forward a plausible claim and trying to justify yourself."
- "You're just resorting to plausible reasoning and trying to justify yourself."
"最もらしい事を言う"というフレーズは、英語では"making a plausible argument"、"putting forward a plausible claim"、または"resorting to plausible reasoning"と表現することができます。この際「plausible」は、「信じられそうな」「もっともらしい」という意味です。
また、「自分を正当化している」とは、英語で"trying to justify yourself"と言います。「justify」は「正当化する」という意味で、"yourself"は「自分自身」を指します。
これらの表現は、相手が合理的な説明を用意して自分の行動を正当化しようとしていることを指摘する際に使います。これは、自分の行動や意見が正しいことを信じさせ、自分を納得させようとする行為をうかがわせます。
参考にしていただければ幸いです。