世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

仕事が忙しい時はランチをいつもテイクアウトしていますって英語でなんて言うの?

仕事が忙しい時はいつもランチをテイクアウトしてデスクで仕事しながら食べています。って言いたいのですがどうしたらいいでしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2017/07/23 14:45
date icon
good icon

3

pv icon

6728

回答
  • I buy a takeaway when I'm busy for my work.

  • I eat it at my desk.

テイクアウトの料理を英国では"takeaway"と言います。 I buy a takeaway when I'm busy for my work. (仕事が忙しい時、テイクアウトの料理を買います) 中華料理のテイクアウトですと、a chinese takeawayと言えます。 I eat it at my desk. (机でそれ(テイクアウト料理)を食べます) お仕事頑張ってください!
Philip James DELTA所有英語講師
回答
  • I usually order takeaway/to-go for lunch when I'm busy at work.

I usually order takeaway/to-go for lunch when I'm busy at work. 仕事が忙しい時はランチを持ち帰りで注文します。 上記のように英語で表現することができます。 order takeaway/to-go は「持ち帰りを注文する」という意味の英語表現です。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでも質問してください。
good icon

3

pv icon

6728

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6728

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら