満腹って英語でなんて言うの?

ランチでは満腹になるまでたべてしまうのでいつも眠くなります。
default user icon
Asuraさん
2018/11/30 23:40
date icon
good icon

18

pv icon

13447

回答
  • full

    play icon

  • I always get sleepy after lunch because I eat until I feel full.

    play icon

「満腹」という言葉を英語で表すと「full」という言葉になります。「ランチでは満腹になるまでたべてしまうのでいつも眠くなります」という文章を英訳すると「I always get sleepy after lunch because I eat until I feel full.」という文章を使っても良いと考えました。「眠くなります」は「get sleepy」になって、「まで」は「until」という言葉になります。
回答
  • full stomach

    play icon

full stomach = 満腹, お腹いっぱい I always get sleepy after lunch because I eat too much and my stomach is full. ランチでは満腹になるまでたべてしまうのでいつも眠くなります。 I ate a lot of fast food and my stomach is full. 私はファーストフードをたくさん食べたから、お腹いっぱいです。 役に立てば嬉しいです!
回答
  • full

    play icon

full - 満腹 I'm full - 満腹です 上記のように英語で表現することができます。 例: I always eat until I'm full and then I feel sleepy. いつも満腹になるまで食べて眠くなります。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでも質問してください。
good icon

18

pv icon

13447

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:13447

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら