○○(のパート)をやりますって英語でなんて言うの?

英会話のレッスンの時、トムとケンの会話を先生と交互に読むロールプレイの時、どちらをやる?と聞かれて答えるとき。
default user icon
MIKAさん
2017/07/26 06:31
date icon
good icon

8

pv icon

4444

回答
  • ①I'll be ○○.

    play icon

  • ②I'd be ○○.

    play icon

ロールプレイの時に「私○○」と役割決めする時にネイティブスピーカーが最も使うのが次の2表現です。

①I'll be ○○.
→ I'll = I willのことです。willは未来が有名ですが, ネイティブスピーカーは「その場での意志表明」をするのにwillを頻繁に使います。「私○○する!」といった感じに。

②I'd be ○○.
→ I'd = I would のことで①よりやや丁寧な言い方になります。

(例)
Teacher: Which one do you choose, Tom or Ken?
Student: I'll be Ken. So you'll be Tom.
(日本語)
先生:TomとKen, どっちがいい?
生徒:Kenがいいです!なので, 先生Tomね。


ちなみに, 私は英会話スクールでロールプレイをする際に, ネイティブの先生がI'll be ○○.というのを耳にしてこの表現を覚えました。リアルな会話は重要なものですね。

Neyo Fukuoka English Gym主宰
回答
  • I'll be 〇〇.

    play icon

  • I'll play 〇〇.

    play icon

I'll be 〇〇.
私は〇〇になります。

I'll play 〇〇.
私は〇〇の役をやります。

play は、この場合は「役を演じる」という意味になります。
good icon

8

pv icon

4444

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:4444

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら