世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたが不在の間、どなたが担当してくれますかって英語でなんて言うの?

お世話をしてくれていた担当者が夏季長期休暇をとるそうです。その間誰に連絡を取ればよいのか聞きたいです。
female user icon
Norikoさん
2017/07/27 11:33
date icon
good icon

7

pv icon

24445

回答
  • Please let us know who is in charge while you are away.

あなたがいない間に担当する方を教えて下さい。 Who will take care of this project while you are on leave/holiday? あなたが休暇の間は誰がこのプロジェクトの担当になりますか? という風に「あなたが休暇中は」という訳にすることもできます。
回答
  • You will take care of it (work) while you are away?

  • You will take care of the project while you are gone?

不在の間: when you are absent/away/on holiday/on leave 担当する:person in-charge, person responsible 例: 当方が来週まで不在の間、田中さんに(〇〇電話番号)にご連絡ください。 Please contact Mr.Tanaka while I am away until the next week. ご参考まで。:)
回答
  • While you're absent, who will be in charge of this project?

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) While you're absent, who will be in charge of this project? 「あなたが不在の間、誰がこのプロジェクトを担当する予定ですか?」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

7

pv icon

24445

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:24445

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら