直訳は、「誰のために作られたのですか?」という意味です。
design=デザインというと、なんだかアートなものを想像しがちですが、例えば、教材に含まれる「学習カリキュラム」を作ることも、英語ではdesign a curriculumと言います。なので、「誰向けに(この教材のカリキュラムは)作られたのですか?」という感じで使えるかと思います。
最初にspecificallyをつけると「特に」誰向けに、という意味が加わります。文章の一番最後につけてもいいですね。
Hello!
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、一番シンプルに言うなら、
Who is it for?
「それは誰向けですか?」
と言えます。
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪