世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

辛いことでもそれをユーモアに変えて笑い飛ばせる人って英語でなんて言うの?

“He is positive”といったような意訳ではなく、 どんな苦しいことでもそれをジョークなどにして笑える人
default user icon
Sayaさん
2018/06/02 07:46
date icon
good icon

5

pv icon

7533

回答
  • Someone who can laugh it off even when times get tough.

    play icon

  • Someone who can turn a bad situation into a funny one.

    play icon

  • Someone who never loses their sense of humor whatever the situation.

    play icon

❶Someone who can laugh it off even when times get tough. (状況が難しくなっても、それを笑い飛ばせる人)。 Laugh it off は笑い飛ばす、という意味です。 ❷ Someone who can turn a bad situation into a funny one. (どんな悪い状況をも良い状況に変えられる人)。 ❸Someone who never loses their sense of humor whatever the situation. (どんな状況の中でも、ユーモアのセンスを失わない人)。 例えば、My brother is someone who can turn a bad situation into a funny one.He always makes me smile. (私の兄は悪い状況を良い状況に変えることができる人だ、彼はいつも私を笑わせてくれる)。 My husband is a someone who can laugh it off even when times get tough、that’s why I love him, (私の夫は状況が難しくなっても、それを笑い飛ばせる人だ、だから大好きだ)。
good icon

5

pv icon

7533

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:7533

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら