『台風のため学校が閉じています』という意味のフレーズになります。"due to"は〜のために、〜の結果という意味を示しますが、"because of"も同じ意味で使われますので、"The schools are closed because of the typhoon."と言うことも可能です。
さらなる例としては、"School is closed due to snow." (雪のため学校が閉じています)という表現があります。このように気象条件によって学校が閉まることは、英語圏の一部地域では"Snow Day"と呼ばれることもあります。子供たちはこの日を楽しむことが多く、"Yes! Today's a snow day!" (やった!今日は雪で学校が休みだ!)と喜びます。
このような表現を覚えておくと、自然な英会話で役立つことでしょう。例えば、"The school is closed due to a power outage." (停電のため学校が閉じています)や "The school is closed due to a holiday." (祝日のため学校が閉じています)といった具体的な理由を述べる際に使えます。
なお、"closed"は閉じるという意味ですが、この場合は学校が休校になる、という意味で使われています。
"School is closed due to snow."
「雪の為、学校が閉まる。」
"Yes!! Today's a snow day!"
「やった!今日は雪で学校が閉まる!」
「学校がキャンセルされる」という言い方もあります。
School is canceled because of the typhoon.
「台風で学校が休みになりました」
※because of~「~のせいで・おかげで/~が原因で」
It has been announced that school is canceled.
「休校になったとの発表がありました」
They are all excited about their day off!
「彼らはみんな休日に喜んでいます」
災害は決して喜ばしいものではありませんが、子どもたちはしばしば嬉しがるものですね。
ご参考になれば幸いです。
「学校が台風で閉まる」は英語でSchool was closed due to the typhoon.やSchool was canceled because of a typhoon.やThere was no school because there was a typhoon.などと言えます。「学校」は英語でschoolの意味で、「台風で」は英語でbecause of/due to the typhoonの意味で、「閉まる」は英語でclosedやcanceledの意味があります。canceledは「中止した」という意味です。
例:
My school was closed due to the typhoon yesterday.
私の学校が昨日台風で閉まりました。
Schools in that area were canceled because of a typhoon approaching tomorrow.
その地域の学校は、明日の台風が近づいているため中止されました。
There was no school because there was a typhoon.
学校が台風で閉まりました。