大抵は女性の仕事です。って英語でなんて言うの?
外国人はホテルのベルが女性だと驚きますが、日本ではベルは大抵女性の仕事ですと伝えたいとき。
回答
-
mostly a woman's job
受付は大抵女性の仕事です。
reception is mostly a woman's job
大抵
mostly
仕事
job
work
ご参考になれば幸いです。
回答
-
Bellhops are considered as women's job in Japan.
ホテルでカバンを運んでくれる人は「Bellhops」と言います。「Porters」と言うと、もっと広義の荷物を運ぶ人になってしまうのでご注意下さい。