「本日サービス実施中」って英語でなんて言うの?

お店に来た外国人のお客さんに「本日サービス実施中」と伝えるにはどう書いたらいいですか?
また、「本日はサービスを実施していません」はどの様には書いたらよいですか?
default user icon
( NO NAME )
2017/08/09 23:01
date icon
good icon

4

pv icon

4676

回答
  • Open (Closed)

    play icon

  • We are open today.

    play icon

  • Open for service.

    play icon

一番シンプルなのがこちらです。
英訳① Open (Closed)

英文にするとこちら。
英訳② We are open (closed) today.

こんな言い方もできます。
英訳③ Open for service.
ただ、Closed for serviceは「改修中で使えない」という意味になります。

いかがでしょうか。
ご参考になりましたら幸いです。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • Free Drink

    play icon

  • No Discount Today

    play icon

  • No Coupon Today

    play icon

「サービス」が何を指すかによって違って来ます。

(※ちなみに、英語の service には「無料」や「値引き」などの意味はありませんので、
 別の言い方をする必要があります)

例えば、無料でドリンクを飲める、というサービスを実施しているならば、
看板や店内の壁やメニューなどにFree Drinkと書いておけば、

これで、「無料ドリンクサービスを実施している」ということが伝わります。

また、「割引サービス」を提供している場合に、
「今日は割引サービスを実施していません」と言いたい時は、

No Discount Todayと書いておけば伝わりますし、

「クーポン」がある場合に、
「今日はクーポンは使えません」と言いたい時は、

No Coupon Todayと書いておけば伝わります。
Ryosuke Shirai プレゼン英語講師
good icon

4

pv icon

4676

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4676

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら