世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

感電するって英語でなんて言うの?

電気配線工事中に感電してあやうく死ぬところだった。
ハイブリッドカー(トヨタ プリウス)のバッテリー交換は感電する恐れがあるので特殊工具が必須なので素人にはできない。

default user icon
Kenさん
2017/08/16 15:08
date icon
good icon

31

pv icon

24863

回答
  • get an electrical shock

「感電する」は上のように言えます。

また、「感電死する」なら
get electrocuted
と言います。

回答
  • to get electrocuted

"electrocute" は「(人を)感電させる」という意味の動詞です。
"get electrocuted" の形でよく使われます。

例)

I was doing a power line inspection and I got electrocuted
〔BBC News-Jul 3, 2008〕
→送電線の点検中に感電した

I nearly electrocuted myself
〔Rails of War〕
→あやうく感電するところでした

参考になるといいです
ありがとうございました。

good icon

31

pv icon

24863

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:31

  • pv icon

    PV:24863

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー