(私の英会話能力やスポーツの能力などなどが)少しは前に比べて多少はマシになりましたか?と相手に聞いてみたい時。
Do you think I've made some progress?
Do you think ~? あなたは~と思いますか。
make progress 進歩する
some いくらか、多少
この表現が伝わりやすいと思いますよ^^
回答したアンカーのサイト
Whipple American English School
Am I a bit better than before? 「少しは前よりマシですか?」
また、もう少し具体的に言いたい場合は:
Have I improved a little compared to before? 「前と比べて少しは上達しましたか?」
他にも:
Do you think I'm a little better than I used to be? 「以前と比べて少しは良くなったと思いますか?」
また、英会話の能力について具体的に聞きたい場合は:
Is my English a bit better than before? 「私の英語は前より少しマシになっていますか?」