"Like how you live with the threat of terrorism looming over you~
同じ意味を伝えるよく見られる表現は"With the threat of <something> looming over <someone>"。もうちょっと一般的な表現はただ"Living with the threat of <something>"。ほぼ同じ意味なんですけど、第一目の文の"looming over"は地震とか(地下にある脅威)の場合には使えにくいので第二文を使ったほうがいいでしょう。