This was her first time at the beach so she was very excited.
This was her first time at the beach so she was very excited.
今回が彼女にとって初めての海だったので、すごく興奮していたよ。
「海に連れて行った」とありましたが、これは「海水浴に行った」ことを前提で話しています。海は sea や ocean で、beach は海辺、砂浜、海水浴場などの方です。例えば高層ビルから海を見たような場合には使えません。
excite 「エキサイトする」と日本語でも言うことがありますが、「興奮する」「熱狂する」というような状況です。静かな嬉しさよりも「すごーーーい!!」とはしゃいでいるような方が連想されます。