世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

イベントが盛り上がるように一緒に頑張りましょうって英語でなんて言うの?

子供たちを集めてイベントを予定しています。アメリカから来た女性がお手伝いをしてくれますので、その際にこんな風に言いたいのですが・・・どうぞよろしくお願いいたします。
default user icon
eikoさん
2017/08/31 09:34
date icon
good icon

10

pv icon

17556

回答
  • Let's do our best to make this a great event.

  • Let's work together to make this event a hit.

「イベントが盛り上がる」に当たる表現は色々なんですけど、一番自然に聞こえる(実際に言える)チョイスはこの二つの文でしょう。"Great event"というのは「盛り上がったイベント」なので、「盛り上がったイベントを作るように頑張りましょう」ということを以上の文で伝えるでしょう。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • Let's do our best together so that the event goes well!

  • Let's work hard together to make the event successful!

1) Let's do our best together so that the event goes well! (イベントが上手く行くように一緒にベストを尽くしましょう!) まず日本語で「頑張る」というフレーズの直訳は英語でないので、do our best 「私たちのベストを尽くす」などの言い方をするといいです。 2)Let's work hard together to make the event successful! (イベントが成功するように一緒に力を合わせていきましょう!) 同じく「頑張る」と似ている意味で Let's work hard together(一緒に頑張ろう、一緒に力を合わせよう)というフレーズです。make the event successful= イベントが成功で終わるようにする。 どうぞご参考に!
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • Let's make it a great event.

  • Let's make this event a success.

Let's make it a great event. 素晴らしいイベントにしましょう。 Let's make this event a success. このイベントを成功させましょう。 上記のように英語で表現することができます。 a great event で「素晴らしいイベント」のようなニュアンスになります。 お役に立てればうれしいです。
good icon

10

pv icon

17556

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:17556

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら