私はあなたが来年昇格できるようにサポートしたいです。って英語でなんて言うの?

部下に一年の評価を伝える面接の際、来年昇格できるように今年一年、一緒に頑張りましょう、と伝えるシチュエーションです。
Naoさん
2016/04/24 20:41

5

9350

回答
  • I'll give you necessary support so (that)you can be promoted next year.

  • I'll support you so (that) you'll be promoted next year.

  • I'm going to give you full support so (that) you'll be able to be promoted next year.

supportはそのまま動詞として使うか、give 人 support などのように名詞としても使えます。

昇格する という動詞は be promoted
(promoteは『昇格させる』ですので、受け身にします)

「~できるように」は so that~を使うのが普通ですが、このthatは会話ではよく省略されます。
回答
  • I want to help get you promoted next year.

この場合のサポートはhelp を使っていうとシンプルですが自然な英語になります。
I want to help you 〜で あなたが〜するのを助けたい、またget you promoted で昇格させるという意味です。

また一緒に頑張りましょうは以下のような表現がおすすめです。
Let's do this together. (一緒にやってやりましょう)

Let's make this happen.(これを実現させましょう)

5

9350

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:5

  • PV:9350

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら