柱になるって英語でなんて言うの?

頼りになる人になること。
Kosugiさん
2016/01/18 16:28

12

6688

回答
  • ① A rock

意外かもしれないですが、人の支えとなる、頼りになる人間は「① A rock」と言うのです。

硬くて、動かない、強い存在を表します。
使い方は以下の例文を参考にしてください:

例文1:
"My friend Dave has been a rock for me over the years"(私の友達デイブは長年柱となってくれた人)。

例文2:
"I want to be a rock for her through this tough time"(この困難な時期に彼女の柱となってあげたい)

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • work as a leader

  • act as a leader

みんなの中心になって、頼りにされる人は leaderです。

柱になって行動するなら act as a leader。


その場の状況に合わせ、動詞は work、speakなどいろいろ変えることができますね。

12

6688

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:12

  • PV:6688

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら