素敵な靴を履くと、その靴が素敵な所へ連れていってくれるって英語でなんて言うの?

“ステキな靴(お気に入りの靴)をはくと、自分のモチベーションが上がって、出かけた先で良い時間を過ごせる”という事だと思うのですが
上記のような言葉で友人が話していました。この事をまた誰かに伝えたいなと思って質問させて頂きました
よろしくお願いします(^^)
default user icon
( NO NAME )
2017/09/10 19:46
date icon
good icon

27

pv icon

19479

回答
  • Good shoes take you to good places.

    play icon

Good shoes take you to good places.
良い靴は良い場所へ連れて行ってくれる。

よく見かけるフレーズです。
「場所」を「出来事」という意味を込めて言ってもいいと思います。
回答
  • Good shoes take you to good places.

    play icon

  • To wear dreams on one’s feet is to begin to give a reality to one’s dreams.

    play icon

おそらく、もともとが英語のフレーズだと思います。

同じような意味でRoger Vivier(スティレットの作った靴デザイナー)が下記のようなことを言っていました。

To wear dreams on one’s feet is to begin to give a reality to one’s dreams.
夢のような靴を履くということは、自分の夢を現実のものにすることだ」
Natsuka K 英語講師
good icon

27

pv icon

19479

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:27

  • pv icon

    PV:19479

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら