I would be grateful if you would send me the order confirmation.
Thank you in advance for your order confirmation.
Could you send me the order confirmation, please?
注文確認書を送付して頂けますか?
I would be grateful if you would send me the order confirmation.
注文確認書を送付して頂けたら幸甚です。
Thank you in advance for your order confirmation.
直訳: あらかじめ注文確認書に対してお礼を言います。
→ 注文確認書、お待ちしております。
どれかの文を書いておけば、注文確認書を送ってもらえると思います。