ここまでで、何か質問はありますか?って英語でなんて言うの?

顧客に説明している最中、途中で一旦、区切り、質問がないか確認します。
Naoさん
2017/09/19 00:27

19

18390

回答
  • Do you have any questions so far?

ここまではso farを使うことが多いです。顧客への説明では回答程度のかたさが必要でしょうが、もっとカジュアルな場だと
”Are you OK so far?”"So far so good?"
(ここまで大丈夫?くらいの感覚)などと言ったりします。
Nanami Chinatsu 国際文化交流活動家
回答
  • Do you have any questions?

質問はありますか?という意味です。
セミナーなどに行くと、途中で講師の先生がよく使われます。
Tomomi T 英語講師

19

18390

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:19

  • PV:18390

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら