ヘルプ

自転車って英語でなんて言うの?

学校ではBicycleと習いましたが、cycleやbikeという言い方の方が一般的なのでしょうか? 
よく使う言い方があったら教えてください 
maimaiさん
2017/09/19 11:16

213

56993

回答
  • Bike

  • Bicycle

Normally native speakers, especially those from England tend to say 'Bike' more often.
It is the shortened form of bicycle. I think bike is more popular because it is shorter and more convenient to say. I use bike more often.

The second most common word is bicycle.

Cycle is not normally used as a noun but as a verb.
I cycle to school
I cycle to work on my bike.

I hop that helps!
通常ネイティブスピーカー、特にイングランド出身の方は、bike を頻繁に使用する傾向があります。
bicycle の短縮形です。 私はbikeがのほうが短くて便利だと思うので、bike というほうが人気があると思います。 私もbike のほうがよく使います。

二番目に一般的な言葉は自転車です。

cycle は通常、名詞としてではなく動詞として使用されます。
I cycle to school. (私は学校に自転車でいきます。)
I cycle to work on my bike. (私は仕事に自転車に乗っていきます。)

参考になれば幸いです!

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Danielle K DMM英会話講師
回答
  • bike.

  • bicycle.

自転車はbicycle, bikeといいます。
そもそもbi-の接頭辞はラテン語の「2つの、2倍の」という語源からきていますので、2つの輪という意味でbicycleと自転車を表しています。cycleとだけ略してしまうと「輪」しか残らないので、cycleとは言わないのでしょう。笑

使う使用頻度ですが、私の地元では圧倒的にbikeが多いです。
"How did you come here?"「どうやってきたの?」と聞かれたときに、
"by bicycle."
"by bike."
の二通りがありますよね。
単純に、by bike.のほうがby bicycle.より言いやすいです。試しにby bicycleを10回くらい言うと下顎が若干受け口になります。
そんな理由です。

補足ですが、日本ではbikeというとオートバイのバイクを想像しますが、英語でバイクはmotorcycle, motorbikeといいます。米口語ではmotorbikeのほうが多い感じがします。

それでは、have fun learning English!
回答
  • A) Bicycle

  • B) Bike

Bicycle/Bike -a vehicle consisting of two wheels held in a frame one behind the other, propelled by pedals and steered with handlebars attached to the front wheel.

Bicycle and bike are most commonly used however here are a few that are not as common :
*Pedal cycle
*Push bike

I hope this helps :-)
自転車-フレームに取り付けられた2つの車輪(1つは後方にある)
で出来た乗り物で、ペダルを漕いで動かし、前輪についたハンドルで舵を取ります。

Bicycleとbikeは、最も一般的に使われていますが、あまり一般的ではない
表現もいくつかあります。

*Pedal cycle
*Push bike

お役に立てば幸いです。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ilke DMM英会話講師
回答
  • bicycle

上記のでれも使えますがbicycle が一番無難な表現だと思います

bikeはバイクの時に使うのが一般的ですしcycle はあまり使いません、しかし自電車に乗ってる人はcyclistですよ
回答
  • Cycle

  • Bike

  • Two-wheeler

>Cycle
>Bike
>Two-wheeler
..............................
Other words
a. Tandem = a bicycle with seats and pedals for two riders, one behind the other.
b. velocipede = an early form of bicycle propelled by working pedals on cranks fitted to the front axle.
................***.....................***..................***..............
>Cycle
>Bike
>Two-wheeler
..............................
その他の表現。
a. Tandem = 二人が前と後ろに乗ることのできる2人で漕ぐことのできる自転車。
b. velocipede =前輪に取り付けっれたクランクにペダルを踏むことで、推進力が得られるタイプの古い自転車。
................***.....................***..................***..............

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Denton DMM英会話講師
回答
  • Bicycle

  • Bike

*Bicycle/Bike- it has two wheels and it moves by a movement of feet on the pedals. Bi-cycle , bi means 2. People often call it a bike, but at times it can be mistaken from a motorbike. A bike can be used as a mode of transport, for exercising purposes, for racing. There are different types of bicycles.
Example Sentences:
My dad bought a mountain bike for me.
I love bicycle racing.
*Bicycle/Bike(自転車)
- これは車輪が二つ付いていて、ペダルをこいで前に進む乗り物ですよね。
Bi-cycle (自転車) "bi"とは2と言う意味です。

これは"bike"とよく呼ばれます。
ですが、"motorbike"(オートバイ)と間違われる時もあります。
"bike"(自転車)は交通手段、エクササイズ、レースなどとして使われます。
自転車にはいろいろな種類があります。

【例文】
My dad bought a mountain bike for me.
(父がマウンテンバイクを買ってくれました)
I love bicycle racing.
(自転車レースが大好きです)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Natsai DMM英会話講師
回答
  • Bicycle

  • Bike

The most common word to use is "bicycle."

Bike is a shorter word for bicycle.

Bicycle (noun)
Bike (noun)

Bicycling (verb)
Cycle (verb)

Examples :

I got a red bicycle for my birthday.
I rode his bike to the shop.
My husband usually cycles to work.
I was bicycling around the city.
最も一般的に使われる表現は "bicycle"です。

"Bike"とは"bicycle"の省略です。

Bicycle (名詞)
Bike (名詞)

Bicycling (動詞)
Cycle (動詞)

【例文】

I got a red bicycle for my birthday.
(誕生日に赤い自転車をもらいました)
I rode his bike to the shop.
(彼の自転車でお店へ行きました)
My husband usually cycles to work.
(私の旦那は自転車で仕事へ行きます)
I was bicycling around the city.
(私は自転車で街を回りました)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Kels DMM英会話講師
回答
  • bicycle

こんにちは。
自転車は「bicycle」といいます。

ちなみにサイクリングはそのまま「cycling」といいます。

参考になれば嬉しいです。
回答
  • Bicycle

  • Bike

自転車はbicycleといいます。
Bikeもありますが日本ではbikeは違う乗り物ですね。バイクはscooterに近いですね。

毎日仕事まで自転車を乗ってる。
I go to work by bicycle everyday.

今は高齢ドライバーの事故が多いから自転車乗るのは怖い。
Now there are so many accidents with old drivers so I’m scared to ride a bicycle
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Bike

  • Bicycle.

How are you getting to work today?
By bike. And you?
I am going by bicycle.
Why do you call it bicycle and not bike?
What is the difference?
There isn't one.
Okay then.

I hope this helps.
Have a great day.
Will.
Will Jay DMM英会話講師
回答
  • Bike

  • Bicycle

自電車は bicycle です。
バイクは motorbike です (モーターバイク)

両方を短い形式で参照する場合, "bike"を使います。

例文:
I cycle to work every day on my bike.
毎日仕事に自転車で行きます。

コンテキスト/人からどちらかを推測できます。

To cycle = サイクルする。動詞です。

ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • bike

  • bicycle

  • cycle

自転車は bike, bicycle, cycle などと言いますが、一番よく使うのは bike になります。
逆に日本語でのバイクは motorbike と言います。

I commute to work by bike.
私は自転車で通勤しています。

A bicycle is more convenient than a car when I go around a relatively compact town I live in.
私が住んでいる比較的小さい町を動き回るときは、車より自転車が便利です。

cycle には自転車に乗る、という意味もあり、サイクリングは英語でも cycling と言います。
I’ll go cycling with my son today.
今日は息子とサイクリングに行きます。
Char N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • bike

  • bicycle

こんにちは。

「自転車」は英語で bicycle / bike などと言えます。
カジュアルな日常会話などでは bike と言うことが多いイメージです。

下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。

I rode my bike to the library.
「図書館まで自転車に乗っていきました」

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者

213

56993

 
回答済み(13件)
  • 役に立った:213

  • PV:56993

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら