サーフボードに破損を見つけましたって英語でなんて言うの?

航空会社への問合せメールで下記文章の英訳をお願います。
「サーフボードにglassed inされたフィンが壊れているのを発見しました。破損状態は深刻で、フィンそれ自体も曲がっていますが、フィンとサーフボードの接合部に大きなヒビが入っており、サーフボードの中身が露出しています。破損部分の修理は可能かもしれませんが、破損した方ともう一方のフィンの角度を再度左右対象にする作業は難しいです。」
default user icon
Hidekiさん
2017/09/23 15:55
date icon
good icon

1

pv icon

2727

回答
  • I found damage to my surfboard

    play icon

  • I found that my surfboard had been damaged

    play icon

破損 = damage
名詞ですが、英語では動詞でもよく使います=> had been damaged / 破損された
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

1

pv icon

2727

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2727

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら