あと2つ(残り2つ)渡し忘れてましたって英語でなんて言うの?
10個あるうち8個しか渡しておらず、後日残りの2個を渡す際のひとこと。
回答
-
There were two more things I was supposed to give you
「あなたに渡すことになっていたものがもう2つありました」の意味です。
いくつか言い方は考えられますが、一つにはこう言えるかと思います(^^)/
回答
-
There are two things left I forgot to hand out.
残り left
2つ two things
渡し hand out
忘れてました I forgot to
「(残り2つ)渡し忘れてました」は There are two things left I forgot to hand out で表現できます。
参考になれば幸いです。