AI講師ならいつでも相談可能です!
レスリングでは相手の脇を取れるかが重要です。「ワキをさせ!」「ワキさせ!」という言葉を良く使うのですが、英語ではどう言いますか?
4
4700
DMM Eikaiwa
アメリカのUFCという格闘番組を見るのが好きですが、脇を差す(さす)というのはunderhookという単語が使われています。
相手の脇を下から取っているポジションはunderhook、逆に上から取っているポジションはoverhookと表現します。
回答したアンカーのサイト
役に立った:4
PV:4700
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です