『その前向きに目標に向かって頑張る姿勢が好きだよ』って英語でなんて言うの?

好きな人に向けて言う素直な気持ちを伝える英語をお願いします。
default user icon
( NO NAME )
2017/09/29 19:16
date icon
good icon

6

pv icon

5049

回答
  • I like your positive, focused, persistent approach.

    play icon

「前向き」は直訳したら「forward-looking」になりますが、調べたら「positive」という英訳がよく使われています。
「目標に向かって」は「集中的な」とだいたい同じ意味だと思って、「focused」にしました。
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

6

pv icon

5049

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5049

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら