仕事場でダメだしばかりされてイヤになっている場合
I'm sick of 〜 = 〜はうんざりだ、〜に飽き飽きしている
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast
否定的なこと(negative things)をいつも言われるので、嫌な気分になる(makes me feel bad)。
Make OCの構文を用いて、私を嫌な気分にさせる、のように持ってきます。この構文は気分を表すときによく使えるので便利です。
日本語では~は私を~な気分にさせる、などと無生物主語の構文を作ることは多くはないですが、英語では自然です。
回答したアンカーのサイト
さくらランゲージインスティテュート