I'd appreciate it if someone kindly instruct us how to contribute to it.
直訳風に考えると、”We will follow you.”みたいな文になって、あまり積極的でない感じが出てきます。ですので、「どなたか、どの様にしたらイベントに貢献出来るか教えて下さいますか?」と言い替えてみたらどうでしょう。
「やったことがないから・・・・」の部分まで加えると、次のような感じでしょうか。
Most of Japanese attendees here are totally new to this event. I'd then appreciate it if someone kindly instruct us how to contribute to it. (日本の出席者のほとんどは、このイベントをやったことがありません。ですので、どなたか、それに貢献する方法を教えてくれたら、大変嬉しいのですが。)