世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

カルチャーショックって英語でなんて言うの?

インドに行ってカルチャーショックを受けた
female user icon
ayaさん
2017/10/05 23:41
date icon
good icon

21

pv icon

32416

回答
  • culture shock

  • cultural shock

インド人です。 どんなカルチャーショックを受けたのでしょうか、聞きたいんですね。 カルチャーショックを受ける get a cultural shock 逆カルチャーショック reverse culture shock ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • culture shock

  • I experienced a culture shock in India.

I experienced a culture shock in India. インドでカルチャーショックを経験しました。 "get a cultural shock"の他に "experience a culture chock" という言い方もできます。 カルチャーショックを「経験する、体験として得る」ということです。
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • culture shock

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ カルチャーショックは英語でもそのままculture shockと言います(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

21

pv icon

32416

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:21

  • pv icon

    PV:32416

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー