ひとりで観光しても退屈しないよって英語でなんて言うの?

「街並みや風景が綺麗なので、ひとりで観光していても退屈しないよ」と言いたいです
female user icon
Kanaさん
2017/10/06 02:05
date icon
good icon

15

pv icon

5085

回答
  • You don't get bored even if you go sightseeing alone because townscapes and landscapes are so beautiful.

    play icon

  • The townscapes and landscapes are so beautiful that you will never get bored even if you go sightseeing by yourself.

    play icon

1 )You don't get bored even if you go sightseeing alone because townscapes and landscapes are so beautiful.
Points
1 Get bored = 「退屈する」
2 Go Sightseeing = 「観光する」= do sightseeing
3 Even if 〜 =「たとえ〜でも」
Ex
I love you even if you don't like me.
「たとえあなたが私のことをきらいでも、わたしは好きです」

2 )The townscapes and landscapes are so beautiful that you will never get bored even if you go sightseeing by yourself.

1 So + 形容詞 + that 〜 = 「〜ぐらい形容詞」
Ex
He is so rich that he can go travel anytime he wants.
「彼れはいつでも旅行にいけるぐらい金持ちだ」
Miran 日英バイリンガル
good icon

15

pv icon

5085

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:5085

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら