検索結果:
件
質問する
ゲストさん
注目
新着回答
検索結果:
件
なんとなくルールが分かってきたよって英語でなんて言うの?
スポーツのルールを説明してもらって、やっとわかってきた時の一言。
( NO NAME )
2017/10/11 23:57
2
5713
Hiroshi Motai
アハ!モーメンツ代表 「なるほど!」にこだわる ビジネス英語トレーナー
日本
2017/10/13 00:15
回答
I’m getting a sense of what the rule is.
この回答文を直訳風に日本語にすると、「そのルールが何であるかの感覚が分かってきた」という感じです。 色々と教えてもらった末に、「やっと・・・」という意味合いを入れたいのであれば、冒頭に”Finally,”と入れると良いですね。
役に立った
2
回答したアンカーのサイト
ビジネス英語トレーナー 母袋博嗣
2
5713
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
ゴルフが好きということだけは分かったって英語でなんて言うの?
東京特許許可局って英語でなんて言うの?
彼が来るかどうか心配です。って英語でなんて言うの?
平均退職年齢は60歳くらいなので少子高齢化が進んでいるって英語でなんて言うの?
あなたが頑張っていること知っているよって英語でなんて言うの?
分かったうえで○○してます。って英語でなんて言うの?
深く考えず何となく決めるって英語でなんて言うの?
約束だよね?って英語でなんて言うの?
ですよねって英語でなんて言うの?
横断歩道のない道路を横切る人が増えていますって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
5713
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
2
TE
回答数:
192
3
Paul
回答数:
71
Yuya J. Kato
回答数:
51
Taku
回答数:
39
Amelia S
回答数:
4
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
350
2
Paul
回答数:
285
3
TE
回答数:
271
Taku
回答数:
129
Yuya J. Kato
回答数:
121
Amelia S
回答数:
77
1
Paul
回答数:
16375
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12162
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6849
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら