彼らの○○という曲名の音楽を聞きましたって英語でなんて言うの?

英会話の先生におすすめのバンドを教えてもらい、そのバンドの曲を聞いた感想を英語で伝えたいのですがこの表現がわかりません。解答お願いします<(_ _)>
MINAさん
2017/10/12 22:34

4

3710

回答
  • I listened to their song called OO.

  • I heard their song called OO.

  • I checked out their song called OO.

"Check out" is a common thing say in this case.

A: I recommend the band called OO.
B: Okay. I will check them out.

You can also say, "I will have a listen." → I had a listen to their song called OO.
この場合、"Check out" というフレーズがよく使われます。

A: I recommend the band called OO.(OOというバンドがおすすめです)
B: Okay. I will check them out.(分かりました、チェックしてみます)


次のように言うこともできます。
"I will have a listen."(聞いてみます)
"I had a listen to their song called OO."(彼らのOOという曲を聞きました)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Sean McGee エートゥーゼット英語学校 講師

4

3710

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:3710

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら