世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

特徴って英語でなんて言うの?

特徴的な場所という意味の言い方は何かありますか?
default user icon
( NO NAME )
2017/10/17 15:00
date icon
good icon

242

pv icon

125791

回答
  • unique

  • distinct

特徴は英語でcharacteristicやpeculiarityと言います。例えば Blond hair is a characteristic of Swedish people([金髪](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2999/)は[スウェーデン人](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/89590/)の特徴)と言えます。 [特徴的](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36340/)は英語で uniqueやdistinctと言います 例) 長崎はとても特徴的な[街](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52377/) Nagasaki is a very unique city [熱帯雨林](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/39443/)は特徴的な[自然環境](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/74540/) A tropical rainforest is a very distinct natural environment ご参考になれば幸いです。
回答
  • feature

  • trait

特徴を表す英語はfeature / trait などがあります A: What is the favorite feature of your new car? B: I love the cruise control. A: 新車で一番[気に入ってる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/47951/)特徴はどこ? B: クルーズコントロールが気に入ってます。 He gets a lot of his traits from his mother. 彼はお母さんから多くの特徴を受け継いでいる The main feature of the building is its unique front entrance. この[建物](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52252/)の主な特徴はユニークな玄関です
回答
  • characteristic

  • unique

単に「特徴」と言う単語だけであれば、characteristicになります。 基本的には、人・モノの特徴を話す時に使います。 「特徴的」と言う単語は、「他と違う」という意味があるので、uniqueという風に翻訳出来ます。 なので、「特徴的な場所」=a unique placeになります。
回答
  • unique characteristic

  • peculiarity

  • unique feature

「特徴」は英語で色々な言い方があります。例えば、「unique characteristic」、「peculiarity」(少し変なポイントというニュアンスを与える単語)、「unique feature」、「trait」などの言い方を使えます。 She writes about the unique features of British English. (彼女はイギリス英語の特徴について書いています。) It was a unique place. (特徴的な場所でした。) This bird has many unique characteristics. (この鳥は色々な特徴があります。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • unique

こんにちは。 特徴は「unique」といいます。 ・What is unique about〜? 「〜の特徴は何ですか?」 参考になれば嬉しいです。
回答
  • distinctive/ distinct

  • unique

Distinctiveは「独特」という意味ですが、特徴的〜という意味もあります。 Uniqueは、ユニーク、面白い、特別な〜、他ではあまり見かけない〜という意味です。 It is a distinctive place. 独特の場所です。 The place has a unique character. そこは特徴がある場所です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Characteristic

  • Quintessential

「特徴的」は英語でcharacteristicです。「特徴的な場所」は英語でa characteristic placeです。英語ではa place characteristic of (what)の使い方はもっと普通です。例えば: Kyoto is a place characteristic of traditional Japan.(京都は伝統的な日本の特徴的な場所です。) 英語の形容詞Quintessential(典型的な)とcharacteristic(特徴)には関係があります。例えば: Kyoto is a quintessential example of Japan’s beauty. (京都は日本の美しさの典型的な場所です。)
回答
  • feature

  • characteristic

  • peculiarity

「特徴」とは、「feature; trait; characteristic; peculiarity; distinction」ですが、英語によく「特」の意味が強いので「special characteristic; unique trait」などと訳されます。「的」を追加すると、「characteristic」になります。「特徴的な場所」=characteristic location, characteristic placeと訳したらいいです。
回答
  • Characteristic

  • Feature

  • Trait

そのまま、特徴は名詞ですので上の言葉を使いますが、「特徴的な」の単語は形容詞ですので、下記の言葉が使えます: Characteristic; unique; Distinctive 依頼者の例文:Characteristic place or Unique place This restaurant is famous because of the unique (distinctive) flavors used in the foods. 食品で使われる特徴的な調味料のため、このレストランは有名です。
回答
  • unique

「特徴」と「特徴的」は英語で「unique」といいます。 だから、「特徴的な場所」は英語で「unique place」と「unique location」で表現します。 例文: 「この町の特徴的な場所を紹介したい」 →「I want to show you a unique place in this town」 「特徴的な生き物だ」 →「A unique creature」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • unique characteristic

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・unique characteristic unique = 特徴的な characteristic = 特徴 例: This is a very unique place. ここはとても特徴的な場所です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

242

pv icon

125791

 
回答済み(11件)
  • good icon

    役に立った:242

  • pv icon

    PV:125791

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら