世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

そうそう、去年は台風来なかったもんね!って英語でなんて言うの?

最近知り合った近所のアメリカ人が、 台風は初めて!と言っていたので、 いつから日本(沖縄)に住んでるのか聞いたら、去年の春とのこと。 台風がよく来る沖縄ですが、去年は全然ヒットしなかったので、今回の台風が初めてのようです。 去年来たんだ!そうそう、確か去年は全然台風来なかったもんね! はどのように言うのでしょうか。
female user icon
kyokoさん
2017/10/20 23:45
date icon
good icon

5

pv icon

7453

回答
  • Oh, yes! We weren't hit by typhoons last year.

    play icon

  • That explains it. Typhoons didn't hit Okinawa last year.

    play icon

「去年は全然ヒットしなかった」と書かれていますが、台風に「襲われる」は hit を使って  be hit by typhoons です。 最初の文は、「そうそう」を Oh, yes! で表しましたが、2つ目の文では「去年来た」ということを受けて、「それで台風の経験がないんだ!」という意味を  That explains it!(それでわかった) で表しています。 後半(台風が去年は来なかった)の部分は、受動態(We が主語)、能動態(Typhoons が主語)のどちらを使ってもいいので、両方書きました。
good icon

5

pv icon

7453

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:7453

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら