先制攻撃って英語でなんて言うの?

先制攻撃するってどう言いますか
default user icon
( NO NAME )
2017/10/23 13:46
date icon
good icon

4

pv icon

4894

回答
  • carry out a pre-emptive strike

    play icon

carry out a pre-emptive strike
→先制攻撃を行う

「先制攻撃」は "pre-emptive strike" などと言えます。
"pre-emptive" は「先手を取る」といった意味の形容詞です。

"strike" は「攻撃」です。
「(攻撃など)を実行する」の「実行する」は "carry out" などが使えると思います。


例)

But the US won't carry out a pre-emptive strike, because of China.
〔Mirror.co.uk-Sep 28, 2017〕

→アメリカは中国がいるので先制攻撃はしないでしょう。


参考になるといいです
ありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
good icon

4

pv icon

4894

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4894

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら