It would be most common to simply respond with "I saw....". Assuming you are responding to a question like, " what movie did you see?". It would be redundant to repeat the word "movie".
If you are listing things you did you could also say " I watched a movie/film named..." or "I saw a movie/film titled....".
"I saw...."で簡単に始まる言い方が最も一般的です。
"what movie did you see?"と言う質問へ答えると仮定します。
ここで "movie"と言う言葉を繰り返すことは不要になります。
もし観た[映画](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36498/)などの事を耳にしたら、" I watched a movie/film named..."又は "I saw a movie/film titled...."と言う事が出来ます。
例:
I saw a movie called ABC STORY.
ABC STORY という[映画を見ました。](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42632/)
Have you seen the movie called ABC STORY?
あなたは ABC STORY という映画を見たことはありますか?
<ボキャブラリー>
see a movie = 映画を見る
movie = 映画
a movie called ... = 〜という映画
example
"i watched a movie called Jaws the other day, it was brilliant".
or
"i saw a movie called Jaws, it was amazing".
or
"i watched this brilliant film called Jaws the other day".
I watched or I saw is the usual term used.
例文:
"I watched a movie called Jaws the other day, it was brilliant".
ジョーズという映画を先日観たのですが、素晴らしかったです。
"I saw a movie called Jaws, it was amazing".
ジョーズという映画を観たのですがとてもよかったです。
"I watched this brilliant film called Jaws the other day".
先日ジョーズという素晴らしい映画をみました。
I watched や I sawはよく使われる表現です。
You may use a wide variety of verbs here including: called, named , titled, entitled.
To entitle something = give something (such as a book, film, radio or TV broadcast) a particular title.
"A satire entitled ‘The Rise of the Meritocracy.’"
You may, watch, see, or view a film. You may make the conversation a littyle more interesting by perhaps mentioning an actor in the film: "...which starred Leonardo Di Caprio."
以下のような様々な単語を使えるでしょう。
: called, named, titled, entitled
To entitle something
=本、映画、ラジオやテレビ番組のような何かに特定のタイトルをつけることです。
例文
"A satire entitled 'The Rise of the Meritocracy.'"
あなたは映画を観る(watch, see, or view)でしょう。
おそらくその映画に出ている俳優について話すことで会話をより興味深くできるでしょう。
例文
".... which starred Leonardo Di Caprio."
There is more than one way to express this in English.
We can used the verbs 'watched ' or 'saw' there are both in the past tense to show we have already done it.
Then we can use one of the following adjectives 'named' 'called' 'titled' to indicate this is the name of the movie.
You can use the following phrases :
I watched the movie .....
The movie I watched is called .....
The name of the movie I watched is ....
I enjoyed the movie ....
You should watch the movie .....
The title of the movie I watched is .....
以下のような言い方ができます:
I watched the movie .....=....という映画を見ました
The movie I watched is called .....=私が見たのは....という映画です
The name of the movie I watched is ....=私が見た映画のタイトルは....です
I enjoyed the movie ....=....という映画を見ました
You should watch the movie .....=....という映画見たほうがいいですよ
The title of the movie I watched is .....=私が見た映画のタイトルは....です
I really enjoyed it when went out together and watched that movie called (insert title)
Just like a person a movie has name...It is "called " (something) This is "its title"
I really enjoyed it when went out together and watched that movie called ....
(insert title)
人に名前があるように、映画にも名前があります。
It is called~、~と呼ばれています。
This is (タイトル)、これが(タイトル)です。
と言うことができます。
I really enjoyed it when went out together and watched that movie called ....
一緒にでかけて、...という映画をみたのが楽しかったよ。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・I saw a movie called...
called は「〜という名前の」というニュアンスを持つ英語表現です。
例:
I saw a movie called Harry Potter.
私は「ハリーポッター」という映画を見ました。
ぜひ参考にしてください。
・I saw/watched a movie called ...
私は〜という映画を見ました。
a movie called ... は「〜という映画」という意味の英語表現です。
例:
I saw a movie called ABC.
ABC.という映画を見ました。
ご質問ありがとうございました。
また何かございましたらいつでもご質問ください。