世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

正しいと思ってたことが時には間違ってることがあるって英語でなんて言うの?

自分では正しいと思っていたが実際のところ間違っていた際にどう言った表現をするのかわからないので質問しました。
default user icon
shun akazawaさん
2017/10/29 12:18
date icon
good icon

5

pv icon

7828

回答
  • Sometimes, what you think is right may be wrong.

★ 訳 「あなたが正しいと思っていることは、時として間違っているかもしれない」 =「正しいと思っていることって間違ってることもあるよね」 ★ 解説 ・あなたが正しいと思っていること  what you think is right  この5単語で、文全体の主語になっています。  これはややこしく見えるので、少し解説しておきます。  the thing(そのこと)+ you think it is right(あなたはそれを正しいと思っている) = the thing which you think is right(あなたが正しいと思っていること) = what you think is right(あなたが正しいと思っていること)  となります。the thing which の部分は一語の関係代名詞 what に置き換えられます。「〜のこと」というときには、what が使えるかも?と思って考えて見て下さい。そしてこれがご質問の文の全体の主語になります。 ・間違っているかもしれない  主語:what you think is right(あなたが正しいと思っていることは)動詞:is(です)補語:wrong(間違っている).  この文に助動詞 may を使ったので、be動詞が is ではなく be となり、  What you think is right may be wrong.  が出来上がります。  ご参考になりましたでしょうか。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
good icon

5

pv icon

7828

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:7828

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら