世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日本での定住はどの程度を見据えていますか?って英語でなんて言うの?

留学生を対象にした日本定住意向を聞くアンケートを作っています。質問の答えとして「就職を見据えた定住」「結婚を見据えた定住」等と答えれるような疑問文を教えてください
default user icon
( NO NAME )
2017/11/02 13:59
date icon
good icon

1

pv icon

3481

回答
  • To what degree are you considering staying in Japan?

  • How strongly are you thinking of settling in Japan?

「stay」は色々な意味があります。「泊まる」という意味もありますが、文脈は「どこで寝る?」とかだったらそういう意味が通じます。もともとの意味は「この場所にずっといる」という意味です。上記の文脈だと「stay」はそういう意味です。 「定住」のもっとぴったりな英訳は「settle」です。
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

1

pv icon

3481

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3481

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら