Set a goal and work towards achieving that goal. Then, your dream will come true.
set a goal = 目標を持つ、設定する
work towards achieving = 達成するために努力する
your dream will come true = 夢が叶う
Your dream(s) will come true. は、訳すと「夢が本当になる。」になりますが、「夢が叶う」という意味で、頻繁に使われるキャッチフレーズ的な表現です。
少しでもお役に立てれば幸いです。
ありがとうございました。
If you have a goal and make an effort towards it, and your dream will come true.
If you have a goal and make an effort towards it, and you will achieve your dreams.
「叶う(Realize)」は多くの異なるフレーズで置き換えられました。
例:「come true」
All your dreams will come true すべてのあなたの夢が実現する
「achieve」
Work hard to achieve good results 良い結果を達成するために懸命に働く
「realize」
Realize your potential あなたの可能性を実現する
If you set a goal and work toward it, your dream(s) will come true.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
If you set a goal and work toward it, your dream(s) will come true.
目標を設定してそれに向かって努力すれば夢は叶います。
your dream(s) will come true は「あなたの夢は叶う」という意味の英語表現です。
ぜひ参考にしてください。