地下って英語でなんて言うの?

「その店は地下にあります」と言いたい時、「地下」は英語でなんて言えばいいですか
default user icon
yukiさん
2017/11/04 17:11
date icon
good icon

171

pv icon

50085

回答
  • underground

    play icon

  • basement

    play icon

こんにちは。

ーー

「地下」は underground と言います。

【例】
The store is located underground.
「その店は地下にあります」

ーー

似た意味で、「地下階」「地下室」という意味の basement という単語もあります。

【例】
I'll be in the basement.
「地下室にいますね」

ーー

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Basement

    play icon

  • B

    play icon

地下は basement になりますが、地下でも複数階あるならば、B*を使います。

例えば:
- Where is the adult goods shop?
- It's on B3!

Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Underground

    play icon

  • Basement

    play icon

You can use the word underground for something that is underground but if you are referring to a room in a house or restaurant being underground you would use the word basement
so for example - " i am going to the Italian restaurant in the basement for dinner tonight"
何かが地下にあることは"underground"(地下)を使って表現できます。
ただ、地下にあるレストランや家の部屋について言う場合には、"basement"(地下)を使います。
【例文】
"I am going to the Italian restaurant in the basement for dinner tonight"
(今夜は地下にあるイタリアレストランで食事をするつもりです)
Mia St DMM英会話講師
回答
  • The restaurant is underground

    play icon

  • The restaurant is in the basement

    play icon

"The restaurant is underground"
"The restaurant is in the basement"

Both of these expressions convey that the restaurant is located underground. When using the second expression you are being more espcific as to the location of the place a "basement". Basement is not a known word around the world so not everyone will understand if you use this expression but underground is very general.
"The restaurant is underground"
"The restaurant is in the basement"
(そのレストランは地下にあります。)

どちらの文でも、レストランが地下にあることを伝えることができます。
2文目では「basement」を使って位置についてより具体的に表しています。「Basement」は世界中で知られた言葉ではないので、理解できない人もいます。
「underground」はとても一般的です。
Salomon DMM英会話講師
回答
  • A basement restaurant

    play icon

  • The restaurant is in the basement of the building

    play icon

Usually you would describe the type of building and then where the venue (or restaurant) is.
"The medical centre is in the basement of the tower block."
通常、先に建物の種類を説明してから、特定の場所について説明します。

例:The medical centre is in the basement of the tower block.(医療センターはタワーブロックの地下にあります。)
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Her office is in the basement.

    play icon

  • The restaurant is underground.

    play icon

The word ‘underground’ describes the location of a place as literally being under street level. E.g. if a restaurant is underground, or a train travels underground, this is both happening under street level. However, if you are in an escalator and wish to go underground, the level is usually called ‘the basement’, e.g. ‘her office is in the basement’.
「underground(地下)」は、ある場所が、文字通り、道路より下にあることを表します。例えば、レストランが「underground」にあったり、列車が「underground」を走ることもあります。ただ、エスカレーターで「underground」に行く場合は、普通「the basement」が使われます。


Her office is in the basement.
(彼女のオフィスは地下にあります。)
Sarah El DMM英会話講師
回答
  • basement

    play icon

  • underground

    play icon

地下は英語で basement や underground と言います。

Basementは家やビルの収納用の地下室のイメージがあります。デパートの地下とかであれば、undergroundの方をよく使います。

例)

地下一階
Basement 1
Underground floor 1

地下二階
Sub-basement
Basement 2
Underground floor 2

地下街
Underground shopping center

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Let us go to the restaurant in the basement.

    play icon

  • Let us go to the restaurant underground.

    play icon

  • Let us go to the basement restaurant.

    play icon

A basement is a floor or an area below the ground floor which is the surface floor. Usually, car parks are constructed below ground. These car parks are called 'underground car parks' or 'basement car parks. Likewise, a restaurant that is located in the basement can be referred to as a 'basement restaurant' or an underground restaurant'.
So, you may say:
Let us go to the restaurant in the basement.
or
Let us go to the restaurant underground.
or
Let us go to the basement restaurant.
"Basement"(地下)は、Ground floor(地上にある階)の下にある階のことですね。通常、車の駐車場などに使われます。

地下にある駐車場のことを”Underground car parks"または”Basement car parks"(地下駐車場)と言います。同じように、地下にあるレストランのことを”BasementまたはUnderground restaurant"と言います。

●Let us go to the restaurant in the basement.
(地下にあるレストランへ行こう。)

●Let us go to the restaurant underground.
(地下レストランへ行こう。)

●Let us go to the basement restaurant.
(地下レストランへ行こう。)
Teddy Zee DMM英語講師
回答
  • basement

    play icon

  • underground

    play icon

「地下」は英語で「underground」か「basement」といいます。

That restaurant is in the basement.  /  That restaurant is underground.
(その店は地下にあります。)

The basement room at our school is spooky.
(学校の地下室は気味が悪い。)

There is an underground passage in this building.
(この建物には地下道があります。)

There are two basement floors in my house.
(私の家には地下2階がある。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • underground

    play icon

  • basement

    play icon

「地下」は英語では「underground」「basement」と言えます。

「underground」は「地下」という意味です。地面より下にある物を表します。
「basement」は「地階、地下室」という意味です。建物の地下部分を表します。


【例】

The restaurant is underground.
→そのレストランは地下にあります。

There is a restaurant in the basement.
→地下にレストランがあります。


ご質問ありがとうございました。
DMM Eikaiwa F DMM英会話
回答
  • underground

    play icon

  • basement

    play icon

こんにちは。

「underground」は「地下の」という意味です。
「basement」は「地下室」を表します。

・地下室:basement
・地下1階:first basement/first basement floor
・地下2階:second basement/second basement floor
・地下3階:third basement/third basement floor

参考になれば嬉しいです。
回答
  • Below ground.

    play icon

  • Lower-level.

    play icon

  • Basement.

    play icon

These words describe things that are underground.
Metro and subway are also underground railways, they are both types of transport that travel below ground.

"Excuse me, can I find any lavatories on the ground floor?"


lavatory: toilet
これらの語句は地下にあるものを表します。

'Metro'(メトロ/地下鉄)と 'Subway'(サブウェイ/地下鉄)は 'Underground railways'(地下鉄)、どちらも地下を走る交通機関です。

"Excuse me, can I find any lavatories on the ground floor?"(すみません、1階にお手洗いはありますか)


lavatory: トイレ
Tiyani DMM英会話講師
回答
  • Underground

    play icon

  • In the basement

    play icon

Something that is located underground can be described as :-

1. Underground
2. In the bsement

Example:
Since religion was against the law in our country we had to hold church services underground.

Example:
Everyone hid in the basement to surprise John for his surprise birthday party.
「地下にある」は次の言葉で表すことができます。

1. Underground
2. In the bsement

例:
Since religion was against the law in our country we had to hold church services underground.
(当時この国には信仰の自由がなかったから、礼拝は地下で行わなければならなかった)

例:
Everyone hid in the basement to surprise John for his surprise birthday party.
(みんなサプライズ誕生会でジョンを驚かせようと地下に隠れた)
Jerryann DMM英会話講師
回答
  • Underground

    play icon

  • Basement

    play icon

Usually, people say basement (without a floor) but it depends on the region and country. Undeground is a very popular word to use in some non-english speaking countries like Russia.
これは普通は "Basement" と呼ばれますが、国や地域によります。
ロシアなど非英語圏の一部の国では、"Undeground" もよく使われています。
Sarah Elizabeth DMM英会話講師
回答
  • basement

    play icon

  • B2

    play icon

  • underground

    play icon

Basementは通常、店舗や建物にも地上にいくつかのレベルがある場合に使用されます。 undergroundは、地下レベルを表すために使用されます。

このデパートの地下にはスーパーがあります。
There is a supermarket in the basement of this department store.

The shoe department is on the 2nd basement floor, B2.
靴売り場は地下2階のB2にあります。

The bar is quite dark because it's underground.
バーは地下にあるため、かなり暗いです。

ロンドンの地下鉄はLondon Undergroundと呼ばれています。
ReneeS オーストラリア人英語講師
回答
  • Underground

    play icon

  • Basement

    play icon

「地下」の意味は"underground"です。
そのため、「その店は地下にあります」の意味は"That store is underground"です。

例文:Japan is really cool! It has so many underground shopping streets.
(日本は最高です!地下の商店街がたくさんあります。)

建物の地下の階でしたら、「地下」の意味は"basement"です。

例えば、「デパ地下」の意味は"department store basement" 又は"basement of a / the department store"です。
Tiffany L DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Underground.

    play icon

  • Basement.

    play icon

Want to go to this new restaurant?
Sure, where is it?
It is the new one underground.
Oh, the one in the basement. Sure, I'll see you there on Friday.

I hope this helps.
Have a great day.
Will
Will Jay DMM英会話講師
回答
  • underground

    play icon

  • basement

    play icon

1) underground
2) basement

地下は英語で underground や basement と言うことができます。

例:
The parking lot is underground.
駐車場は地下にあります。

It is on the basement floor.
それは地下の階にあります。

He went down to the basement.
彼は地下に降りて行きました。
回答
  • underground

    play icon

  • basement

    play icon

「地下」は英語で underground や basement と言います。

例:
The store is located underground.
そのお店は地下にあります。

It's located in the basement.
それは地下室にあります。

basement は「地下階」や「地下室」のようなニュアンスになります。

みなさんのお役に立てれば嬉しいです!
good icon

171

pv icon

50085

 
回答済み(19件)
  • good icon

    役に立った:171

  • pv icon

    PV:50085

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら