電柱って英語でなんて言うの?

電柱を地下に入れてしまっている町並みはとてもスッキリしていて綺麗だなと思います。
default user icon
shiroさん
2018/11/30 22:15
date icon
good icon

61

pv icon

24319

回答
  • Utility pole

    play icon

「電柱を地下に入れてしまっている町並みはとてもスッキリしていて綺麗だなと思います。」
I think that it looks wonderful and very refreshing how the utility poles are inserted underground along the street.

他の例文:
「台風の強風のせい、たくさん電柱が倒れてしまった。」Due to the typhoon's strong winds, a lot of utility poles fell down.
回答
  • electricity pole

    play icon

「電柱」は electricity pole で言えます。

「電柱を地下に入れてしまっている町並みはとてもスッキリしていて綺麗だなと思います」というのは The electricity cables (地下になると cables になります)are underground, so I think the city is laid out clearly and is pretty で表現できます。

参考になれば幸いです。
回答
  • utility pole

    play icon

  • pole

    play icon

こんにちは。

電柱は「utility pole」といいます。
略して「pole」だけで呼ぶこともあります。

参考になれば嬉しいです。
good icon

61

pv icon

24319

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:61

  • pv icon

    PV:24319

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら