世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

こうやって〜、こうやって〜 って英語でなんて言うの?

子供に折り紙を折って見せながら だまっているのも変なので こうしてから〜・・・ こうして〜 ・・・ みたいに言いたいです
default user icon
( NO NAME )
2017/11/05 14:38
date icon
good icon

28

pv icon

15343

回答
  • like this

    play icon

like this = こうやって 何かを説明する時に非常によく使う言葉です。 折り紙の場合であれば、 You fold it like this... こうやって折って… And then you fold it like this... 次にこうやって折って… and then like this... で、こうやって… 動きを見せながらであれが、"like this" だけでも説明できちゃいます。 Just do it like this! とりあえずこうやってやって!
回答
  • First of all, .... like this,

    play icon

  • And next, .... like this,

    play icon

  • And then, ... like this,

    play icon

「こうやって」=「このように」と言う表現は"like this"といいます。 折り紙の折り方をを実演しながら一緒に練習する感じですよね。 以下のような感じで会話に取り入れて行ってはいかがでしょうか? OK, first of all, let's fold here like this. 「よし、じゃあ初めに、ここをこうやって折りましょう。」 Very good! Very nice! 「よくできた!いいよ~。」 And next, fold here like this, 「じゃあ次は、ここをこうやって折ってね。」 Perfect. You're doing very good. 「完璧だよ。上手にできてるね~。」 And then, we fold this part like this. 「そうしたら、この部分をこうやって折るよ。」 Great! You made it! Good job! 「すごい!できたね!よくできました!」 ご参考になれば幸いです!
Sophie Sg DMM英会話プロ翻訳家
good icon

28

pv icon

15343

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:28

  • pv icon

    PV:15343

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら