回答
-
You are the most proficient worker I have ever met.
「あなたは私が今までに会った中で一番有能な労働者です」が直訳です。
proficient「堪能な、有能な」
I have ever met「私が今までに会った」の部分が関係代名詞節でworkerを修飾しています。
回答
-
I have never met someone better at their job than you
-
You are the best at your job amongst anyone I have every met
すごく褒める言い方なのでイントネーションによって皮肉な感じを伝えるかもしれません。