世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

大寒波って英語でなんて言うの?

週末大寒波がやってきますって何ていうの?
male user icon
ykさん
2016/01/22 01:39
date icon
good icon

90

pv icon

39978

回答
  • a major cold wave

この翻訳は直接ですね! A major cold wave is coming this weekend. 週末大寒波がやってきます。 major = 大きな cold wave = 寒波 Stay warm, a major cold wave is coming. 暖かくしてくださいね、大寒波が来ます。 それに、「熱波」とは「heat wave」です。 関連した英語表現については、こちらのブログ記事をご覧ください: [知っている単語で微妙な天気の違いをこんなに表現できる?天気に関する英語表現まとめ](https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/expressions/explain-weather/)
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Blizzard

敢えて「ブリザード・猛吹雪」としました。 「大寒波がやってくる」ということはそれに伴う「猛吹雪」が注意喚起のメインになるのかなと思いました。 The weather forecast predicts that the biggest blizzard on record in ten years will occur this weekend. 「天気予報で、今週末は10年に一度の記録的な猛吹雪が来ると言っています」 他には a major cold wave などでも「大寒波」を表すことができます。
DMM Eikaiwa バイリンガルチーム
回答
  • a major cold wave

a major cold wave - 大寒波 cold wave は「寒波」という意味の英語表現です。 cold は「寒い」です。 例: A major cold wave is coming this weekend. 今週末、大寒波がやってきます。 Did you hear about the cold wave? 寒波について聞きましたか? お役に立ちましたでしょうか? 英語学習応援しています!
good icon

90

pv icon

39978

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:90

  • pv icon

    PV:39978

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら