大人気って英語でなんて言うの?

大人気のメニューとか大人気の商品です。と説明したいとき。
male user icon
Konanさん
2016/04/09 16:04
date icon
good icon

37

pv icon

22344

回答
  • ① Hugely popular

    play icon

  • ② Trending

    play icon

  • ③ A favourite

    play icon

「大人気」という単語をそのまま訳すのでしたら「① Hugely popular」です。

例えば、「① The hugely popular Playstation 3」。

もし、「最近大人気の」と言うなら、「② Trending」がいいと思います。

例えば、「② Fashion tights are trending this year」(もう人気じゃないですが。。。 :( )

最後に、レストランのメニューでしたら:「③ A favourite」。

使い方は下記を参考にしてください:

Our spaghetti carbonara is a favourite with the customers.(うちのカルボナーラはお客さんに大人気)
The blueberry muffins are a long-time favourite.(ブルーベリーマフィンは長くから大人気)

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Really popular

    play icon

  • A big hit

    play icon

***注意***
メニューはもともと英語ですが、英語のmenuと違う意味です。
Menuはお店のメニューのリストです。

Menuはリストです。

日本語の「メニュー」を英語で言うと「menu item」もしくは「dish」になります。


メニューと商品が「大人気」の場合、
Really popular
A big hitになります。

This menu item is a big hit
This menu item is really popular.

The product is a big hit
This product is really popular.


「大」をつけると「really」または「big」と言います。

応援しています!
回答
  • Very popular.

    play icon

  • On point. / On trend.

    play icon

There are quite a few ways to express that something is very popular. What I mean is that there are a lot of different words that you could substitute for "very," kind of like this:
- super popular
- crazy popular
- wildly popular

If you wanted to keep the nuance a little more reserved, I'd stick with "very popular," though.

If you wanted to take it in a casual, more slang-like direction, you could say that something was "on point" or "on trend." Use it like this:

A: Oh wow, that jacket is totally on point this season!
B: Right? Everyone has one.

A: I love you bag! It's really on trend for fall!
B: Thank you!
いくつか人気のある表現方法があります。「very」の代わりに以下ように他の言葉で表現することができます。
- super popular
- crazy popular
- wildly popular

もう少し予約というニュアンスを維持したい場合は、「very popular」ということができます。

より方言のようなスラングで、カジュアルに言いたい時は、「"on point」や「on trend」ということができます。

以下のように表現することもできます。
A: Oh wow, that jacket is totally on point this season!
その上着、今シーズン人気があります。
B: Right? Everyone has one.
でしょう。みんなきています。

A: I love you bag! It's really on trend for fall!
そもバックいいですね。秋に本当に人気があります。
B: Thank you!
ありがとうございます。
Trish エートゥーゼット英語学校 講師
回答
  • This dish is selling like hotcakes

    play icon

  • This toy is all the rage at the moment

    play icon

sell /go like hot cakes = to be disposed of very quickly and effortlessly, especially in quantity: "His record sold like hot cakes on the first day after its release."
Obviously, if something sells quickly, it is very popular.
To be all the rage = Of a thing or trend, to be very popular.
"Disco music was all the rage in the 1970s. I can't believe that stupid dance is all the rage right now."
sell /go like hot cakes = 特に努力もせずに、たくさんあるものがすごく早く片付くこと
"His record sold like hot cakes on the first day after its release."
彼のレコードはリリースされてから一日でかなりの量がすぐ売れた!
すぐに売れることは、つまりは人気だということですね。
To be all the rage = 流行についてであれば、すごく人気だという意味
例:"Disco music was all the rage in the 1970s. I can't believe that stupid dance is all the rage right now."
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Popular

    play icon

  • Famous

    play icon

  • Trending

    play icon

The most common words to use are :

Popular
Famous
Trending

Examples :

This menus is very popular.
This dish is famous.
The menu is trending.
「popular」や「famous」「trending」が一般的です

例:

This menu is very popular.
(このメニューはすごく人気があります)

This dish is famous.
(この料理は有名です)

The menu is trending.
(そのメニューは今人気です)
Kels DMM英会話講師
回答
  • It's a big deal.

    play icon

  • It's their best seller.

    play icon

  • It's huge now.

    play icon

These are expressions that you can use casually.

1st
- If it is something that everyone thinks is great.

2nd
- If it's something very popular at a store.

3rd
- If it's something that has been popular in the recent period.
どれもカジュアルな表現です。

みんなが素晴らしいと思うようなものなら:It's a big deal.
お店でとても人気な物なら:It's their best seller.
最近人気な物なら:It's huge now.
Entei DMM英会話講師
回答
  • This item is well liked.

    play icon

  • This item is in high demand.

    play icon

Both of these sentences would be a great way to express that a particular dish on a menu or a product of a store is very popular. We use the phrase 'in demand' to describe when an item is often asked for. For example if you want a pair of shoes but the store doesn't have them in your size it could be because that size is in high demand and they ran out.
この文はどちらも、メニューに載っている料理や店の商品が大人気を博している状態を表します。 'in demand'はその商品がよく求められることを示します。

例文:
"If you want a pair of shoes but the store doesn't have them in your size it could be because that size is in high demand and they ran out."
(ある靴が欲しいけれどその店には在庫がない場合、そのサイズがとても需要が多くて在庫を切らしたかもしれません。)
Jessica Lynn DMM英会話講師
good icon

37

pv icon

22344

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:37

  • pv icon

    PV:22344

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら